<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D</id>
		<title>大體第二十九 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-25T19:16:49Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D&amp;diff=440152&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D&amp;diff=440152&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-26T05:23:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年12月26日 (一) 05:23 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D&amp;diff=440151&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  　　古之全大體者：望天地，觀江海，因山谷，日月所照，四時所行，雲布風動；不以智累心，不以...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E5%A4%A7%E9%AB%94%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D&amp;diff=440151&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-23T08:34:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  　　古之全大體者：望天地，觀江海，因山谷，日月所照，四時所行，雲布風動；不以智累心，不以...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　古之全大體者：望天地，觀江海，因山谷，日月所照，四時所行，雲布風動；不以智累心，不以私累己；寄治亂于法術，托是非于賞罰，屬輕重于權衡；不逆天理，不傷情性；不吹毛而求小疵，不洗垢而察難知；不引繩之外，不推繩之內；不急法之外，不緩法之內；守成理，因自然；禍福生乎道法，而不出乎愛惡；榮辱之責在乎己，而不在乎人。故至安之世，法如朝露，純樸不散，心無結怨，口無煩言。故車馬不疲弊于遠路，旌旗不亂乎大澤，萬民不失命于寇戎，雄駿不創壽于旗幢；豪傑不著名于圖書，不錄功于盤盂，記年之牒空虛。故曰：利莫長乎簡，福莫久于安。使匠石以千歲之壽，操鈎，視規矩，舉繩墨，而正太山；使贲、育帶幹將而齊萬民；雖盡力于巧，極盛于壽，太山不正，民不能齊。故曰：古之牧天下者，不使匠石極巧以敗太山之體，不使贲、育盡威以傷萬民之性。因道全法，君子樂而大奸止。澹然閑靜，因天命，持大體。故使人無離法之罪，魚無失水之禍。如此，故天下少不可。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　上不天則下不遍覆，心不地則物不畢載。太山不立好惡，故能成其高；江海不擇小助，故能成其富。故大人寄形于天地而萬物備，曆心于山海而國家富。上無忿怒之毒，下無伏怨之患，上下交順，以道爲舍。故長利積，大功立，名成于前，德垂于後，治之至也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==翻譯==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　古代能夠全面把握事物的整體和根本的人，了望天地的變化，觀察江海的水流，順應山谷的高低，遵循日月照耀、四時運行、雲層分布、風向變動的自然法則；不讓智巧煩擾心境，不讓私利拖累自身；把國家的治亂寄托在法術上，把事物的是非寄托在賞罰上，把物體的輕重寄托在權衡上；不違背自然常規，不傷害人的性情；不吹開毛發來求小疵，不洗去汙垢來察隱秘；不拉到准繩的外面，也不推到准繩的裏面；對法禁以外的事情不苛刻，對法禁以內的事情不寬容；把握恒定的道理，順應自然的規律；禍和福産生于是否遵守客觀法則和國家法度，而不是産生于主觀上的喜愛和厭惡；榮譽和恥辱的責任在于自己，而不在于他人。所以，治理得最好的社會，法制好比早晨的露水那樣純潔質樸而不散漫，人們的心裏沒有積聚難解的怨恨，人們的口中沒有憤憤不平的言論。所以，車馬沒有遠途奔跑的勞累，旌旗沒有兵敗大澤的紛亂，民衆不會因爲外敵侵犯而喪命，勇士不天折在將軍的戰旗之下；英雄豪傑不把名字記錄在圖書上，不把戰功銘刻在盤盂上，國家編年的史冊無事可記。所以說，沒有比政令清簡的好處更大的了，沒有比天下太平的福遂更久的了。讓匠石長壽千年，拿著鈎子，看著規矩，彈好墨線，而修整泰山；讓孟贲、夏育帶利劍，去治理民衆；他們盡管能在技巧上用盡力氣，又能特別長壽，但泰山仍然得不到修整，民衆仍然得不到治理。所以說，古代統治天下的人，不讓匠石用盡技巧來毀壞泰山山體，不讓孟贲、夏育用盡威力來傷害萬民情性。依據普遍法則，全面把握法度，君主就能享受安樂、大奸就會停止作惡。淡泊閑靜，來順應然法則，來把握事物的整體和根本。所以能使人沒有觸犯法令的罪過，能使魚沒有離開水面的禍害。正因如此，所以天下很少有行不通的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　上面如果不是有遼闊的天，就不能覆蓋整個世界；心胸如果沒有大地那樣寬廣，就不能負載萬物。泰山對土石沒有好惡之心，所以能夠形成它的高大；江海對細流不加選擇，所以能夠形成它的富有。所以君子要像天地那樣遍覆畢載而使萬物齊備，要像山海那樣不立好惡、不擇小助而使國家富強。君主沒有忿怒引起的毒害，臣民沒有因積怨造成的禍患，君主和臣下都歸真返樸，把道作爲歸宿。所以長遠的利益積聚了，巨大的功業建立了，名望樹立于生前，恩德流傳于後世，從而達到治理國家的最高境界。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>