<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8%2F%E8%8D%92%E9%87%8E</id>
		<title>漢英詞典/荒野 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8%2F%E8%8D%92%E9%87%8E"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8D%92%E9%87%8E&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-02T12:55:54Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8D%92%E9%87%8E&amp;diff=773437&amp;oldid=prev</id>
		<title>Robot 於 2017年12月20日 (三) 00:00</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8D%92%E9%87%8E&amp;diff=773437&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-12-20T00:00:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{漢英詞典&lt;br /&gt;
|編號=239424&lt;br /&gt;
|標題=荒野&lt;br /&gt;
|發音=huāng yě&lt;br /&gt;
|注音=ㄏㄨㄤ　｜ㄝˇ&lt;br /&gt;
|資訊=&lt;br /&gt;
|翻譯=wilderness&lt;br /&gt;
|例句1=我們的汽車在荒野裡沒有汽油了，不過幸運的是，我們揮手請一位經過的開車者停下，把我們拉最遑的汽車車修理廠去了。&lt;br /&gt;
|翻譯1=Our car ran out of petrol on the moors but fortunately we were able to flag down a passing motorist who took up to the nearest garage.&lt;br /&gt;
|例句2=小徑標有記號或踩出的一條道路，如穿越森林或荒野的&lt;br /&gt;
|翻譯2=A marked or beaten path, as through woods or wilderness.&lt;br /&gt;
|例句3=亞伯拉罕第二天一早起來，拿了些食物和一皮袋水給夏甲。他讓孩子伏在夏甲戶上送好上路。她走到別是巴荒野裡迷了路。&lt;br /&gt;
|翻譯3=Abraham rose early in the morning, took some food and a waterskin full of water and gave it to Hagar; he set the child on her shoulder and sent her away, and she went and wandered in the wilderness of Beersheba.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Robot</name></author>	</entry>

	</feed>