<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8%2F%E8%A9%B2%E6%AD%BB%E7%9A%84</id>
		<title>漢英詞典/該死的 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8%2F%E8%A9%B2%E6%AD%BB%E7%9A%84"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%A9%B2%E6%AD%BB%E7%9A%84&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-16T01:48:22Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%A9%B2%E6%AD%BB%E7%9A%84&amp;diff=778160&amp;oldid=prev</id>
		<title>Robot 於 2017年12月20日 (三) 00:00</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E6%BC%A2%E8%8B%B1%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%A9%B2%E6%AD%BB%E7%9A%84&amp;diff=778160&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-12-20T00:00:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{漢英詞典&lt;br /&gt;
|編號=244172&lt;br /&gt;
|標題=該死的&lt;br /&gt;
|發音=gāi sǐ de&lt;br /&gt;
|注音=ㄍㄞ　ㄙˇ　˙ㄉㄜ&lt;br /&gt;
|資訊=&lt;br /&gt;
|翻譯=bloody；blamed；damnable；dad-burned；dad-blasted；dad-blamed；deathful&lt;br /&gt;
|例句1=哦，該死的約翰，你在那裡搞什麼玩意兒？&lt;br /&gt;
|翻譯1=Oh, damn and blast John, what are you doing there?&lt;br /&gt;
|例句2=&amp;quot;不，是該死的海關人員把它拿走的。&amp;quot; 約翰說，他呷下一大口威士忌酒後又加上一句： &amp;quot;見他們的鬼去吧！&amp;quot;&lt;br /&gt;
|翻譯2=&amp;quot;No, the damned Customs took it.&amp;quot; John said, and as he had a gulp of the whisky he added, &amp;quot;Devil take them!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|例句3=該死的汽車陷在雪堆裡了。&lt;br /&gt;
|翻譯3=The dad-blamed car got stuck in a snowdrift.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Robot</name></author>	</entry>

	</feed>