<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E7%AF%80%E7%94%A8%28%E4%B8%8A%29</id>
		<title>節用(上) - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E7%AF%80%E7%94%A8%28%E4%B8%8A%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E7%AF%80%E7%94%A8(%E4%B8%8A)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-11T19:54:41Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E7%AF%80%E7%94%A8(%E4%B8%8A)&amp;diff=439961&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E7%AF%80%E7%94%A8(%E4%B8%8A)&amp;diff=439961&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-19T07:21:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年12月19日 (一) 07:21 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E7%AF%80%E7%94%A8(%E4%B8%8A)&amp;diff=439960&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  　　聖人爲政壹國，壹國可倍也；大之爲政天下，天下可倍也。其倍之，非外取地也，因其國家去其...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E7%AF%80%E7%94%A8(%E4%B8%8A)&amp;diff=439960&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-16T03:55:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  　　聖人爲政壹國，壹國可倍也；大之爲政天下，天下可倍也。其倍之，非外取地也，因其國家去其...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　聖人爲政壹國，壹國可倍也；大之爲政天下，天下可倍也。其倍之，非外取地也，因其國家去其無用之費，足以倍之。聖王爲政，其發令、興事、使民、用財也，無不加用而爲者。是故用財不費，民德不勞，其興利多矣。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　其爲衣裘何？以爲冬以幸寒，夏以幸暑。凡爲衣裳之道，冬加溫、夏加清者芊[魚且]，不加者，去之。其爲宮室何以爲？冬以幸風寒，夏以幸暑雨。有盜賊加固者，芊[魚且]；不加者，去之。其爲甲盾五兵何以爲？以幸寇亂盜賊，若有寇亂盜賊，有甲盾五兵者勝，無者不勝。是故聖人作爲甲盾五兵。凡爲甲屆五兵，加輕以利，堅而難折者，芊[魚且]；不加者，去之。其爲舟車何以爲？車以行陵陸，舟以行川谷，以通四方之利。凡爲舟車之道，加輕以利者，芊[魚且]；不加者，去之。凡其爲此物也，無不加用而爲者。是故用財不費，民德不勞，其興利多矣。有去大人之好聚珠玉、鳥獸、犬馬，以益衣裳、宮室、甲盾、五兵、舟車之數，于數倍乎，若則不難。故孰爲難倍？唯人爲難倍；然人有可倍也。昔者聖王爲法，曰：“丈夫年二十，毋敢不處家，女子年十五，毋敢不事人。”此聖王之法也。聖王既沒，于民次也，其欲蚤處家者，有所二十年處家；其欲晚處家者，有所四十年處家。以其蚤與其晚相踐，後聖王之法十年。若純三年而字，子生可以二三年矣。此不惟使民蚤處家，而可以倍與？且不然已！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　今天下爲政者，其所以寡人之道多。其使民勞，其籍斂厚，民財不足，凍餓死者，不可勝數也。且大人惟毋興師，以攻伐鄰國，久者終年，速者數月，男女久不相見，此所以寡人之道也。與居處不安，飲食不時，作疾病死者，有與侵就援橐，攻城野戰死者，不可勝數。此不令爲政者所以寡人之道、數術而起與？聖人爲政特無此，不聖人爲政，其所以衆人之道，亦數術而起與？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　故子墨子曰:“去無用之費，聖王之道，天下之大利也。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
節用是墨家學說的壹個重要內容。墨子認爲，古代聖人治政，宮室、衣服、飲食、舟車只要適用就夠了。而當時的統治者卻在這些方面窮奢極欲，大量耗費百姓的民力財力，使人民生活陷于困境。甚至讓很多男子過著獨身生活。因此，他主張凡不利于實用，不能給百姓帶來利益的，應壹概取消。本篇原有三篇。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* “德”通“得”。&lt;br /&gt;
* “芋■”疑爲“芊諸”之誤。下同。&lt;br /&gt;
* “次”通“咨”。&lt;br /&gt;
* “踐”當爲“翦”，減的意思。&lt;br /&gt;
* 字：生子。&lt;br /&gt;
* “侵就 橐”應作“侵掠俘虜。”&lt;br /&gt;
* “不”爲“夫”字之誤。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==翻譯==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　聖人在壹國施政，壹國的財利可以加倍增長。大到施政于天下，天下的財利可以加倍增長。這種財利的加倍，並不是向外掠奪土地；而是根據國家情況而省去無用之費，因而足以加倍。聖王施政，他發布命令、舉辦事業、使用民力和財物，沒有不是有益于實用才去做的。所以使用財物不浪費，民衆能不勞苦，他興起的利益就多了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　他們制造衣裘是爲了什麽呢？冬天用以禦寒，夏天用以防暑。凡是縫制衣服的原則，冬天能增加溫暖、夏天能增加涼爽，就增益它；（反之，）不能增加的，就去掉。他們建造房子是爲了什麽呢？冬天用以抵禦風寒，夏天用以防禦炎熱和下雨。有盜賊（侵入）能夠增加防守之堅固的，就增益它；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　（反之，）不能增加的，就去掉。他們制造铠甲、盾牌和戈矛等五種兵器是爲了什麽呢？用以抵禦外寇和盜賊。如果有外寇盜賊，擁有铠甲、盾牌和五兵的就勝利，沒有的就失敗。所以聖人制造铠甲、盾牌和五兵。凡是制造铠甲、盾牌和五兵，能增加輕便鋒利、堅而難折的，就增益它；不能增加的，就去掉。他們制造車、船是爲了什麽呢？車用來行陸地，船用來行水道，以此溝通四方的利益。凡是制造車、船的原則，能增加輕快便利的，就增益它；不能增加的，就去掉。凡是他們制造這些東西，無壹不是有益于實用才去做的。所以用財物不浪費，民衆不勞乏，他們興起的利益就多了。又去掉王公大人所愛好搜集的珠玉、鳥獸、狗馬，用來增加衣服、房屋、兵器、車船的數量，使之增加壹倍，這也是不難的。什麽是難以倍增的呢？只有人是難以倍增的。然而人也有可以倍增的辦法。古代聖王制訂法則，說道：“男子年到二十，不許不成家，女子年到十五，不許不嫁人。”這是聖王的法規。聖王既已去世，聽任百姓放縱自己，那些想早點成家的，有時二十歲就成家，那些想遲點成家的，有時四十歲才成家。拿早的與晚的相減，與聖王的法則差了十年。如果婚後都三年生壹個孩子，就可多生兩、三個孩子了。這不是使百姓早成家可使人口倍增嗎？然而（現在執政的人）不這樣做罷了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　現在執政的人，他們使人口減少的緣故很多。他們使百姓勞乏，他們收重的稅收。百姓因財用不足而凍餓死的，不可勝數。而且大人們興師動衆去攻打鄰國，時間久的要壹年，快的要數月，男女夫婦很久不相見，這就是減少人口的根源。再加上居住不安定，飲食不按時，生病而死的，以及被擄掠俘虜。攻城野戰而死的，也不可勝數。這是不善于治政的人使人口減少的緣故，（即他們自己）采取多種手段而造成的吧！聖人施政絕對沒有這種情況，聖人施政，他使人口衆多的方法，也是多種手段造成的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　所以墨子說：“除去無用的費用，是聖王之道，天下的大利呀。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>