<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E8%BB%8A%E9%84%B0</id>
		<title>車鄰 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E8%BB%8A%E9%84%B0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E8%BB%8A%E9%84%B0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-07T06:37:36Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E8%BB%8A%E9%84%B0&amp;diff=438598&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E8%BB%8A%E9%84%B0&amp;diff=438598&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-11-16T02:41:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年11月16日 (三) 02:41 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E8%BB%8A%E9%84%B0&amp;diff=438597&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  '''國風·秦風·車鄰'''  有車鄰鄰，有馬白顛。未見君子，寺人之令。  阪有漆，隰有栗。既見君子，並...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E8%BB%8A%E9%84%B0&amp;diff=438597&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-11-15T03:25:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;國風·秦風·車鄰&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  有車鄰鄰，有馬白顛。未見君子，寺人之令。  阪有漆，隰有栗。既見君子，並...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''國風·秦風·車鄰'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
有車鄰鄰，有馬白顛。未見君子，寺人之令。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
阪有漆，隰有栗。既見君子，並坐鼓瑟。今者不樂，逝者其耋。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
阪有桑，隰有楊。既見君子，並坐鼓簧。今者不樂，逝者其亡。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 鄰鄰：同辚辚，車行聲。&lt;br /&gt;
* 有：語助詞。&lt;br /&gt;
* 白顛：馬額正中有塊白毛，壹種良馬。也稱戴星馬。&lt;br /&gt;
* 君子：此是對友人的尊稱。&lt;br /&gt;
* 寺人：宦者。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》：“寺人者，即侍人之省，非謂《周禮》寺人之官也。”王先謙《詩三家義集疏》：“蓋近侍之通稱，不必泥曆代寺人爲說。”&lt;br /&gt;
* 阪（bǎn）：山坡。&lt;br /&gt;
* 隰（xí）：低濕的地方。&lt;br /&gt;
* 並坐：同坐。鼓瑟：彈奏。&lt;br /&gt;
* 今者：現在。&lt;br /&gt;
* 逝：往。耋（dié）：八十歲，此處泛指老人。&lt;br /&gt;
* 楊：古代楊柳通名。&lt;br /&gt;
* 簧：古代樂器名，大笙。&lt;br /&gt;
* 亡：死亡。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
現代學者多數認爲這是壹首貴族宣揚及時行樂思想的詩歌。全詩三章，前壹章四句，後二章各六句，三章皆爲自述，表現了友人歡聚作樂的情景。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
衆華車跑起來轱辘響粼粼，高頭駿馬額頂雪白如戴星。貴族青年還沒進去見君子，等著守門的小臣通禀傳令。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君子門前高坡上栽著漆樹，窪地裏生長著茂盛的板栗。他誠惶誠恐地拜見了君子，君子邀他並肩坐下奏樂器。啊呀趁現在快及時行樂吧，人生易老轉眼八十日偏西。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君子門前高坡上栽著蠶桑，窪地裏長著茂盛的大葉楊。他誠惶誠恐地拜見了君子，君子邀他並肩坐把笙吹響。啊呀趁現在快及時行樂吧，說不定哪天閉眼進了天堂。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
此詩首章從主人公拜會友人途中寫起。壹個處在上升時斯的新興貴族，率領著衆多仆從乘坐著戴星馬拉的華車，去見朋友。車子跑起來，車聲“鄰鄰”，如音樂壹般好聽，他仿佛在欣賞著壹支美妙的曲子。正因爲他有好心情，才覺得車聲特別悅耳。最叫他得意的還是拉車的馬，額頭間長著清壹色白毛，好似堆著壹團白雪。白額的馬，舊名戴星馬，俗稱玉頂馬，是古代珍貴的名馬之壹。他特地點明馬“白額”的特征，當然是要突出它的珍貴，更重要的則是借此襯托自己的尊貴。因而從開頭兩句敘述中，可以察覺到主人公的自豪與歡愉的情懷。緊接著三、四句便說自己已安抵朋友之家——這是壹個貴族人家，非壹般平民小戶可比，未見主人之前，必須等待侍者的通報、傳令。主人公如此說，無非是要突出友人門第高貴，突出友人的高貴，目的則在暗示自己也是有身份的。首章後兩句是“言在此而意在彼”，自我標榜，可謂含而不露。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
第二、三章意思相同，說主人公受到朋友的熱情款待。頭兩句借當時民歌中常用的“阪（或山）有×，隰（或澤）有×”的句式起興，以引出下文，在意義上沒有必然的聯系。“並坐”表示親熱，他們是壹對情投意合的朋友，壹見面，就在壹起彈奏吹打，親密無間。主人壹再勸告著：今日會面要盡情歡樂，轉眼間我們就會衰老，說不定哪壹天會死去。這裏所表現的及時行樂的思想，與東漢《古詩十九首》中說的“人生非金石，豈能長壽考”、“人生忽如寄，壽無金石固”、“爲樂當及時，何能待來茲”的話很相似，它們之間也許有著相承的關系。此詩“今者”兩句盡管情調有點消極，但放在朋友間相互勸樂的場合，坦露襟懷，以誠待友，在酒席上流露出的人生短促的感傷，本可以理解，不必非要斥之以“腐朽”“沒落”不可。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>