<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9</id>
		<title>鄉飲酒義 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-12T19:24:18Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9&amp;diff=439331&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9&amp;diff=439331&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-02T05:42:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年12月2日 (五) 05:42 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9&amp;diff=439330&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  '''鄉飲酒義'''  　　鄉飲酒之義：主人拜迎賓于庠門之外，入，三揖而後至階，三讓而後升，所以致尊...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%84%89%E9%A3%B2%E9%85%92%E7%BE%A9&amp;diff=439330&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-11-29T09:15:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;鄉飲酒義&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  　　鄉飲酒之義：主人拜迎賓于庠門之外，入，三揖而後至階，三讓而後升，所以致尊...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''鄉飲酒義'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒之義：主人拜迎賓于庠門之外，入，三揖而後至階，三讓而後升，所以致尊讓也。盥洗揚觯，所以致潔也。拜至，拜洗，拜受，拜送，拜既，所以致敬也。尊讓潔敬也者，君子之所以相接也。君子尊讓則不爭，潔敬則不慢，不慢不爭，則遠于鬥辨矣；不鬥辨則無暴亂之禍矣，斯君子之所以免于人禍也，故聖人制之以道。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉人、士、君子，尊于房戶之間，賓主共之也。尊有玄酒，貴其質也。羞出自東房，主人共之也。洗當東榮，主人之所以自潔，而以事賓也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　賓主象天地也；介僎象陰陽也；三賓象三光也；讓之三也，象月之三日而成魄也；四面之坐，象四時也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　天地嚴凝之氣，始于西南，而盛于西北，此天地之尊嚴氣也，此天地之義氣也。天地溫厚之氣，始于東北，而盛于東南，此天地之盛德氣也，此天地之仁氣也。主人者尊賓，故坐賓于西北，而坐介于西南以輔賓，賓者接人以義者也，故坐于西北。主人者，接人以德厚者也，故坐于東南。而坐僎于東北，以輔主人也。仁義接，賓主有事，俎豆有數曰聖，聖立而將之以敬曰禮，禮以體長幼曰德。德也者，得于身也。故曰：古之學術道者，將以得身也。是故聖人務焉。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　祭薦，祭酒，敬禮也。擠肺，嘗禮也。啐酒，成禮也。于席末，言是席之正，非專爲飲食也，爲行禮也，此所以貴禮而賤財也。卒觯，致實于西階上，言是席之上，非專爲飲食也，此先禮而後財之義也。先禮而後財，則民作敬讓而不爭矣。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒之禮：六十者坐，五十者立侍，以聽政役，所以明尊長也。六十者三豆，七十者四豆，八十者五豆，九十者六豆，所以明養老也。民知尊長養老，而後乃能入孝弟。民入孝弟，出尊長養老，而後成教，成教而後國可安也。君子之所謂孝者，非家至而日見之也；合諸鄉射，教之鄉飲酒之禮，而孝弟之行立矣。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　孔子曰：「吾觀于鄉，而知王道之易易也。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　主人親速賓及介，而衆賓自從之。至于門外，主人拜賓及介，而衆賓自入；貴賤之義別矣。三揖至于階，三讓以賓升，拜至、獻、酬、辭讓之節繁。及介省矣。至于衆賓升受，坐祭，立飲。不酢而降；隆殺之義別矣。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　主人酬介工入，升歌三終，主人獻之；笙入三終，主人獻之；間歌三終，合樂三終，工告樂備，遂出。壹人揚觯，乃立司正焉，知其能和樂而不流也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　賓酬主人，主人酬介，介酬衆賓，少長以齒，終于沃洗者焉。知其能弟長而無遺矣。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　降，說屦升坐，修爵無數。飲酒之節，朝不廢朝，莫不廢夕。賓出，主人拜送，節文終遂焉。知其能安燕而不亂也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　貴賤明，隆殺辨，和樂而不流，弟長而無遺，安燕而不亂，此五行者，足以正身安國矣。彼國安而天下安。故曰：「吾觀于鄉，而知王道之易易也。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒之義：立賓以象天，立主以象地，設介僎以象日月，立三賓以象三光。古之制禮也，經之以天地，紀之以日月，參之以三光，政教之本也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　亨狗于東方，祖陽氣之發于東方也。洗之在阼，其水在洗東，祖天地之左海也。尊有玄酒，教民不忘本也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　賓必南鄉。東方者春，春之爲言蠢也，産萬物者聖也。南方者夏，夏之爲言假也，養之、長之、假之，仁也。西方者秋，秋之爲言愁也，愁之以時察，守義者也。北方者冬，冬之言中也，中者藏也。是以天子之立也，左聖鄉仁，右義偝藏也。介必東鄉，介賓主也。主人必居東方，東方者春，春之爲言蠢也，産萬物者也；主人者造之，産萬物者也。月者三日則成魄，三月則成時，是以禮有三讓，建國必立三卿。三賓者，政教之本，禮之大參也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==翻譯==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒禮的含義是這樣的：主人走出鄉學門外迎賓，並向賓行再拜禮；主人與賓入門後，彼此先後行了三次作揖之禮才來到堂階前；在升階之前，主人與賓又互相謙讓了三次，然後才主人升堂，賓也升堂。這都是爲了表示對對方的尊重和謙讓。洗過手以後再洗酒杯，然後才舉杯飲酒，這是爲了表示清潔。賓至而主人拜迎，主人洗酒杯而賓拜洗，主人獻酒而賓拜受，賓接受獻酒而主人拜送，賓飲酒畢而主人拜謝幹杯。這些都是爲了表示對對方的敬意。彼此尊重和謙讓，飲食清潔衛生，互相致敬，君子的交往就應當如此。君子彼此尊重謙讓，就不會有爭鬥之事；飲食清潔、＼互相致敬，就不會有怠慢之事。沒有怠慢，壹沒有爭鬥，自然就不會有鬥毆和打官司壹類的事。沒有鬥毆和打官司壹類的事，自然也就沒有暴亂的災禍了。這就是君子避免人爲災禍的辦法。所以聖人才制訂了鄉飲酒禮。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉大夫、州長、黨正以及卿大夫在舉行鄉飲酒禮時，酒壺放在東房門與室門之間的地方，這是表示賓主共同享用此酒。兩只壺中有壹只壺盛的是玄酒，這是表示看重玄酒的質樸。菜肴從東房端出，而東方是主人之位，這表示菜肴是主人提供的。在東邊屋檐下設洗，這表示本來是主人自己洗手洗臉的用具，現在也拿來敬事賓客了。賓與主人，象征天與地。介與撰，象征陰與陽。衆賓之長三人，象征曰月星。彼此謙讓三次才壹齊升堂，這象征月朔後三曰方重現光明。主人、賓、介、撰四面對坐，象征四季。天地之間的嚴凝之氣，從西南方向開始，而到了西北方向最爲強盛，這是天地之間的尊嚴之氣，是天地之間的義氣。天地之間的溫厚之氣，從東北方向開始，而到了東南方向最爲強盛，這是天地之間的盛德之氣，是天地之間的仁氣。主人爲了表示尊敬來賓，所以將賓安排在西北的席位上，而將介安排在西南的席位上以輔助賓。所謂賓，在接人待物上的突出特點是義，所以被安排在西北的席位上，以與義氣相應。所謂主人，在接人待物上的突出特點是仁厚德厚，所以在位子東南的席位上就坐，以與仁氣相應；而讓撰坐在東北的席位上以輔助主人。仁義互相交接，賓主各得其所，待客的姐豆合乎要求的數目，這就叫聖明。在此聖明的基礎上又持之以敬，這就叫禮。以禮作爲規範，使大家都能身體力行，這就叫德。所謂德，就是這種身體力行的所得。所以說，古時學習道藝的人，就是要在身體力行上有所得。所以聖人都努力去實行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　主人向賓進獻酒食，先獻脯酸，賓取脯釀以祭先人；又獻酒，賓取酒以祭先人，這是表示敬重主人之禮。賓又嘗壹嘗肺，表示接受了主人的敬意。賓又嘗了壹口酒，表示成就了主人的獻酒之禮。賓在嘗酒時，坐在席的末端，這是表示此席的真正意義並不在于吃吃喝喝，而在于行禮，這是重禮輕財的表現。賓的幹杯是在西階上，也是表示坐在此席之上並不是只爲了吃吃喝喝，這是先禮後財的表現。人人做到了先禮後財；人民就會興起恭敬謙讓的風氣，而沒有爭鬥之事了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒之禮：六十歲以上的人坐著，五十歲的人站著侍候，聽候使喚，這表示對年長者的尊敬。六十歲的人上三個菜，七十歲的人四個菜，八十歲的人五個菜，九十歲的人六個菜，這表示對老人的奉養。百姓懂得尊敬年長者，懂得奉養老人，然後才能在家裏孝順父母、敬事兄長。在家裏能夠孝順父母、敬事兄長，到社會上才能尊敬年長的人和奉養老人，然後才能形成教化。形成了教化，然後國家才能安定。君子教導人們做到孝順父母、敬事兄長的辦法，並不是挨家挨戶地每天不斷地去耳提面命，而是只要在舉行鄉射禮時把人們召．集起來，把鄉飲酒禮演示給他們看，就可以培養他們養成孝順父母、敬事兄長的風氣。孔子說；“我參觀過鄉飲酒禮以後，就知道了王者的教化得到推行是很容易的事。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒禮開始之前，主人親自前往邀請正賓和介；至于衆賓，則不須邀請，由他們自己跟著正賓和介而來。到了主人門外，主人向賓行拜禮，向介行拜禮；至于衆賓，主人不拜，只是作壹個揖，就請他們進來了。誰貴誰賤，由此不難看出。進門以後，主人與正賓彼此行了三次揖禮才來到堂階前；升階之前，主人與正賓又互相謙讓了三次才壹齊升堂；升堂以後，主人又拜謝正賓的光臨；入席以後，主人要酌酒獻賓，賓又回敬主人，主人又要先斟酒自飲而後斟酒勸賓再飲：妳推我讓的禮節非常複雜。至于主人對介的招待，禮數就減省多了。至于主人的招待衆賓，那就更簡單了、堂上沒有他們的座位，他們只能登上西階接受獻酒，就在西階上跪著祭，站著飲，飲畢也不用回敬主人就可下堂。招待規格的高低，由此不難看出。樂隊進來，先由歌唱隊員演唱了三首歌曲。演唱完畢，主人向歌唱隊員獻酒。然後吹笙的隊員進來，吹奏了三首樂曲。吹奏完畢，主人向吹笙者獻酒。然後堂上鼓瑟壹歌，堂下吹笙壹曲，這樣交替地各自吹奏了三首。然後堂上的歌、瑟與堂下的笙、磐壹齊合奏，各奏了三首。然後樂隊的領隊報告說：“應該演奏的歌曲都已演奏完畢。”然後就下堂立在西階之東，’面朝北。這時主人的壹個部下對賓舉杯，表示旅酬就要開始。于是設立司正壹人，負責監察飲酒失儀者。由此可知，鄉飲酒禮能夠使大家既玩得高興、和諧而又不流于放肆失禮。旅酬開始，賓先自飲壹杯而後斟酒勸主人飲，主人又先自飲壹杯而後斟酒勸介飲，介又先自飲壹杯而後斟酒勸衆賓飲，都是按照年齡的大小行事，直到侍候賓主盟洗的人爲止。由此可知，鄉飲酒禮能夠使大家無論長幼皆被恩澤而無所遺漏。撤姐之後，大家下堂脫掉鞋子，然後重新升堂入座。下酒菜端上來以後，大家就開始彼此勸酒，不計其數，盡興爲止。飲酒時間的掌握，以早上不耽誤早朝、晚上不耽誤辦事爲原則。鄉飲酒禮結束，來賓退出，主人拜送于門外，自始至終，禮節毫無差錯。由此可知，鄉飲酒禮能夠使大家玩得痛快而又井然有序。來賓中的貴賤分明了，招待規格的高低清楚了，和睦快樂而又不失禮儀，長幼皆被恩澤而無所遺漏，、玩得痛快而又井然有序。做到了這五條，就足以使自己不犯錯誤，國家得到安定。國家得到安定，天下也就自然安定了。所以孔子說：“我參觀過鄉飲酒禮以後，就知道了王者教化的推行是很容易的事。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　鄉飲酒禮的象征意義：設立正賓以象征天，設立主人以象征地，設立介和撰以象征曰月，設立三賓以象征三光。古人在制禮時，以天地爲原則，以曰月爲總綱，以三光爲輔佐，構成了政教的根本。鄉飲酒禮的牲用狗，在堂的東方加以烹煮，這是效法陽氣的發自東方。洗放在昨階的東南，要用的水又放在洗的東邊，這是效法天地的東方是海。酒蹲裏裝有玄酒，這是教育百姓不要忘本。正賓壹定面南而坐。從五行上來說，東方是春的位置，所謂春，就是萬物萌芽發生的意思，東方産育萬物，這就是聖，也就是生。南方是夏的位置，所謂夏，就是大的意思。南方養育方物，使他長大，這就是仁。西方是秋的位置，所謂秋，就是收斂的意思。按照節令進行收斂進行殺戮，這就是守義。北方是冬的位置，所謂冬，就是中的意思，而中是收藏的意思。所以天子在站立的時候，總是左邊傍著聖，面朝南而向著仁；右邊傍著義，背朝北而依著藏。介壹定面向東而坐，因爲他要在賓主之間起溝通作用。主人壹定要坐在東方。因爲東方是春的位置，而春是萌動的意思，是生産萬物的。主人之所以就東方之位，是因爲招待賓客的壹切飲食也是由主人提供的。月朔後三曰，月亮的陰暗部分才恢複光明，三個月才成爲壹季，所以賓主有互相謙讓三次之禮，建國也壹定要設立三個卿位。鄉飲酒禮設立三位賓長，也是這個意思。這是政教的根本，也是制禮的重要依據。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>