<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E%2F%E9%99%B3%E6%97%AD%2F%E8%8A%B1%E7%93%B6</id>
		<title>音樂歌詞/陳旭/花瓶 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E%2F%E9%99%B3%E6%97%AD%2F%E8%8A%B1%E7%93%B6"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/%E9%99%B3%E6%97%AD/%E8%8A%B1%E7%93%B6&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-17T04:54:37Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/%E9%99%B3%E6%97%AD/%E8%8A%B1%E7%93%B6&amp;diff=209659&amp;oldid=prev</id>
		<title>Robot 於 2006年12月15日 (五) 23:10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/%E9%99%B3%E6%97%AD/%E8%8A%B1%E7%93%B6&amp;diff=209659&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2006-12-15T23:10:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{音樂歌詞/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌手類別】：[[音樂歌詞/華人男歌手]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌手】：[[音樂歌詞/陳旭]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌曲名】：花瓶&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【內容】：花瓶  陳旭&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　詞：陳旭 曲：陳旭&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　hi! hi! hi! Kevin &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　What do you really want to say in the world? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Just tell me.Ok? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　hi! 不用我說得太多 你 自己去聽 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Yo! listen now 不知從哪一天起 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　就有一個美麗的花瓶擺在我的床邊 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　陪我度過一年又一年 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　我們共同經歷了時間的考驗 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　我在一點點的改變 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　而它的顏色始終是那麼鮮豔 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　超乎完美的身體 配有漂亮的油漆 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　它神秘的圖案 讓人癡迷 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　仿佛在向人炫耀 他的美麗 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　可是它的存在 又有何意義 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　它每天只是立在那裏 毫無生氣 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　會有多少生命力 是否不堪一擊 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　這讓 我想起一個 困惑已久的問題 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　是否美麗 會大於實力 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　外表實在美麗 簡直無法比喻 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　好象有什麼魔力吸引著你 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　美麗太有誘惑力 讓你迷失自己 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　難道真正的實力無法代替 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　無法代替 無法代替 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Yo!Why does every one still follow the fixed track？ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　But seeing through to zhe reality is the best. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I am sure that one day people must believe that. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　trusting the outside appearance is so bad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　That time.world must be getting better and better. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　The real beauty will be living all the time.However &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　if you can not see it.could notbecome the winner. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　It seems a man in desert. demands of the water. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　美麗的花瓶把我的帶進了幻想中的夢境 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　寂靜的天空劃過一顆流星 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　what is that?擋住了我的眼睛 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　我看不清眼前發生的事情 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　我來不及許願 還沒祈求神靈 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Hi God!請賜給我一個美麗的外型 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Oh no!其實我應該慶倖 還能保持清醒 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　還能保存一點原有的個性 你呢?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　QQLRC歌詞網 http://www.18dao.com提供&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【序號】：1345&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{音樂歌詞/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Robot</name></author>	</entry>

	</feed>