<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E%2FGlobe%2FFeel_Like_Dance</id>
		<title>音樂歌詞/Globe/Feel Like Dance - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E%2FGlobe%2FFeel_Like_Dance"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/Globe/Feel_Like_Dance&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-23T14:26:12Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/Globe/Feel_Like_Dance&amp;diff=280456&amp;oldid=prev</id>
		<title>Robot 於 2006年12月15日 (五) 23:16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.m.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/Globe/Feel_Like_Dance&amp;diff=280456&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2006-12-15T23:16:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{音樂歌詞/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌手類別】：[[音樂歌詞/樂隊組合]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌手】：[[音樂歌詞/Globe]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌曲名】：Feel Like Dance&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【內容】：DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　SOMETIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　ANYTIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　SOMETIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　ANYTIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　泣ける夜の公園は 喧騒のほてりを癒して&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　語り盡くせぬ想い 誰かそばで聞いてよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　もうどこにも行けない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　いつの頃か あきらめかけた夢&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　まわりまわるチャンスが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　味気ない程通り過ぎてくよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I LOVE YOU とっておきの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　何度も使えない だけど明日を見て&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　生きてゆく為にはもう1度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　あなたには屆けたい&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　COOLIN' RELAXIN' IN THE MORNIN'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　NOTHIN' SOMETHIN' IN THE EVENIN'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　CLAP YOUR EAR TO WHAT WE SAYIN'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　HUNDRED% GLOBE. DON'T STOP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　SOMETIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　ANYTIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　さめた夜の終著駅で ひとりベンチで想うこと&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　夜明けがきっと訪れて 悲しみも運んでしまうよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　もう今更逃げない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　いつの頃か 忘れそな遠い日&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　めくるめく想いは&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　情けない程 この頃味わえないよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　男女（ひと）はなぜ時代を 彩る様な戀と&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　それだけじゃきっと 満たしきれず 愛を囁く&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　今宵ダンスと共に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　SOMETIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DAY IN DAY OUT FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　ANYTIME ANYWHERE WE LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　SO CHECK IT OUT AND TURN UP THE BASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　AND LET YOU KNOW THAT WE'RE THE BEST&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　BURST OPEN SPLIT OPEN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　NO TIME TO ANSWER ANY QUESTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　JUST W/Z US AND FEEL THE GROOVE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　CHECK G.L.O.B.E GONNA PROOVE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　MOVE YA CHEST ROLL UP YA ROBE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DANCE TRANCE ALL IN A GLOBE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　泣ける夜の公園で ひとりベンチで想うこと&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　夜明けがきっと訪れて 悲しみも運んでしまうさ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　もう今更逃げない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　FEEL LIKE DANCE...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　EVERYBODY DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　TRY TO FIND WHERE IS THE ENTRANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　DANCE TRANCE FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　HAVE A GOOD TIME AND TAKE YA CHANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　FEEL LIKE DANCE...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　EVERYBODY DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　BREAK IT OUT ALL THIS SILENCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　ME AND YA HAVE NO DIFFERENCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　FEEL LIKE DANCE IN THIS ROMANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I LOVE YOU...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　LOVE YA ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　THROW AWAY ALL THE TABOO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　COMING TO YA JUST TO RESCUE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　CAUSE LOVE IS GONNA CONTINUE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I LOVE YOU...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　LOVE YA ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　GONNA GIVE YA A BILLETDOUX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　JUST WANNA MAKE A RENDEZVOUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　NO ADIEU CAUSE LOVE IS TRUE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　FEEL LIKE DANCE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　いつの頃か あきらめかけた夢&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　まわりまわるチャンスが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　味気ない程通り過ぎてくよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I LOVE YOU とっておきの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　何度も使えない だけど明日を見て&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　生きてゆく為にはもう1度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　あなたには屆けたいよ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　LET ME KNOW THAT YOU NEVER NEVER GIVE IT UP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　WATCH ME NOW AND WE ARE GONNA MAKE IT UP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　PUT YA HANDS UP PUT YA HANDS UP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　MAKE SOME NOISE AND ALL GONNA WICK IT UP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　KEEP ON MOVING JUST LIKE THIS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　AND STAY W/Z US AND KEEP ON FREE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　HAPPY BABY ? SO MOVE YA BODY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　TAKE YA FUN WHERE YOU CAN FIND IT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【序號】：43332&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{音樂歌詞/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Robot</name></author>	</entry>

	</feed>