襄公十二年
襄公·襄公十二年
作者:左丘明
【經】十有二年春王二月,莒人伐我東鄙,圍台。季孫宿帥師救台,遂入郓。夏,晉侯使士鲂來聘。秋九月,吳子乘卒。冬,楚公子貞帥師侵宋。公如晉。
【傳】十二年春,莒人伐我東鄙,圍台。季武子救台,遂入郓,取其鍾以爲公盤。
夏,晉士鲂來聘,且拜師。
秋,吳子壽夢卒。臨于周廟,禮也。凡諸侯之喪,異姓臨于外,同姓于宗廟,同宗于祖廟,同族于祢廟。是故魯爲諸姬,臨于周廟。爲邢、凡、蔣、茅、胙、祭臨于周公之廟。
冬,楚子囊、秦庶長無地伐宋,師于揚梁,以報晉之取鄭也。
靈王求後于齊。齊侯問對于晏桓子,桓子對曰:「先王之禮辭有之,天子求後于諸侯,諸侯對曰:『夫婦所生若而人。妾婦之子若而人。』無女而有姊妹及姑姊妹,則曰:『先守某公之遺女若而人。』」齊侯許昏,王使陰裏逆之。
公如晉,朝,且拜士鲂之辱,禮也。
秦嬴歸于楚。楚司馬子庚聘于秦,爲夫人甯,禮也。
翻譯
十二年春季,莒國人進攻我國東部邊境,包圍台地。季武子救援台地,就乘機進入郓國,掠取了他們的鍾,改鑄爲魯襄公的盤。
夏季,晉國的士鲂來魯國聘問,同時拜謝我國出兵。
秋季,吳王壽夢死了,魯襄公在周文王廟哭泣吊唁,這是合于禮的。諸侯的喪事,異姓的在城外哭泣吊唁,同姓的在宗廟裏,同宗的在祖廟裏,同族的在父廟裏。因爲這樣,魯國爲了姬姓諸國,到周文王廟裏哭泣吊唁。爲了邢、凡、蔣、茅、胙、祭各國,在周公廟裏哭泣吊唁。
冬季,楚國子囊、秦國庶長無地進攻宋國,軍隊駐紮在楊梁,以報複晉國的得到鄭國。
周靈王在齊國求娶王後,齊靈公向晏桓子詢問如何答複。桓子回答說:“先王的禮儀辭令有這樣的話:天子在諸侯那裏求取王後,諸侯回答說:‘夫人所生的若幹人,妾婦所生的若幹人。’沒有女兒而有姐妹和姑母,就說:‘先君某公的遺女若幹人。’齊靈公答應了婚事,周靈王派遣陰裏作了口頭約定。
魯襄公去到晉國朝見,同時拜謝士鲂的到來,這是合于禮的。
秦贏嫁給楚國,楚國的司馬子庚到秦國聘問,爲了夫人回娘家,這是合于禮的。